No matter what it is called, this place is still different. It possesses a magical ability to weave itself into the dreamland of all those close to it.
无论它叫什么名字,这里依然是个与众不同的地方。它拥有一种神奇的能力,能把自己编织进所有靠近者的梦乡。
Every substance, no matter what it is, is composed of very small particles called molecules.
各种物质,不论它是什么,都是由一些称为分子的很小的粒子构成的。
You can always improve, no matter what it is you are doing.
你可以一直进步,无论你在做什么。
But no matter where the conflict is or what it's about, if you're serious about peace, you can't take as final the first 'no,' the second 'no' or even the hundredth 'no.'" In her statement, Secretary Clinton promised an "unwavering" U.S.commitment to a two-state solution, based on 1967 lines with agreed land swaps, that will create an independent and viable Palestinian state and an Israel with secure and recognized borders.
VOA: standard.2009.11.25
And we pay a very high price for this inability, for this refusal to accept the fact that it is part of human nature that is constrained, that is there no matter what.
我们为这种无能付出高昂代价,为拒绝接受,本性受约束,生而有之的事实,付出高昂代价。
Maybe the argument goes wrong by assuming that identity--when A is equal to B, it's always equal to B, no matter what.
也许这个论证就错在,假设了同一性,即当A等于B的时候,它总是等于B,无论情况如何
应用推荐